سلام خدمت همه ی دوستان گل و عزیزم.
اول از همه از Pioneer برای زحمات فراوانش تشکر می کنم!
دوم : از همه و به خصوص از آرمین معذرت می خوام.من از اول مهر دیگه تمام کار ها رو به فاطمه و نریمان سپردم ولی گفتم که دیگه نمی تونم بیام نت ولی باز هم با این حال تا هفته ی یش سر میزدم و حتی 1 فصل هم ویراست کردم ولی این هفته سرم یک کم(یعنی خیـــــلی)شلوغ شد و درس هام هم سنگین شده بود و معذرت می خوام که نتونستم سر بزنم.
سی و نه سرنخ: قرار بود«بلک لرد/دارک لرد» فصل رو تا 2 هفته ی پیش می فرستاد ولی نفرستاد و دیگه دیدم دیر شد خودم همین الآن میشینم و ترجمه میکنم.
پرونده ی نیمه خدا:هنوز هم منتظر فرستادن نگار هستم.
ممنون از صبر همگیتون.
برای اولین بار اوین نفر منم
هه
هه
هه
دستت درست
یک دنیا سپاس من که فقط برای کتاب به اینجا نمیام درکنار ترجمه های خوبتون اکه اینهمه بی دریغ واسش زحمت میکشید، دوست های خوب منهم هستید خوب دوستی برای همین موقع هاست تا هر وقت هم اگر فصل نذارید هیچ گله ای نیست بجز امیدواری برای تندرستی و موفقیت همه و در آخر از Pioneer نازنین هم بخاطر همه چیز سپاسگزارم و بدونه که هرچقدر وقت بخواد در اختیارش هست و به خاطر چند هفته که چیزی نیست همینکه بی دریغ زحمت میکشه یک دنیا سپاسگزارم همه تون را دوست دارم و برای همه آرزوی تندرستی میکنم
عیبی نداره که امید.اما پیگیر باش ببین میتونی از مترجما خبر بگیری که چی شد.
میشه یه متن برامون بفرستی ببینیم میتونیم درست ترجمه کنیم یا نه؟شاید بتونیم یه کم کمک کنیم.
امبد بلک لرد یا دراک لرد
درست یادم نمیاد کدوم بود!!
گفته بود نصف ش رو ترجمه کرده!!!
منم به همه تقریبا در رابطه با فصل ندادن همین ج رو داده بودم!!
دست درد نکنه .اصلا مهم نی امید جان.
راستی ژوپی چرا می گیم امید؟ مگه اسمش مرتضی نی؟
بخاطر اینکه فامیلیش امید واره عقلکل متضی امید وار
مرتضی یا امید وار میگیم امید چون راحت تر وسریع تره
سلام مهدی من هدر بالای کتابو درست کردم !
راستی اون لینک دانلود بارتیمیوس ماه هرسه کتابه؟
معلومه که ترجمه کردم .
فقط تایپ کردنش وقت میخواست که تو این 2هفته نداشتم . فاطمه میدونه تا کجا ترجمه کردم . از اونجاشو ترجمه کنید قبلشو من تایپ میکنم تا فردا صبح میفرستم
آره مال هر سه تاشه چطور مگه؟
خب ممد علی ج رو ممد متی داد
دراک لرد فکر کنم امید تا فصل رو تموم نکنه نیاد!!!
جریان چیه؟؟؟
جریان چی چیه
راستی چه عجب ژوپی بالا خره آنی آف شی خودم می خورمت ها
نگو که آف شدی دو باره ج بده ژوپی جون
جریان لینکه که محدعلی میگه!!!
نکش آنم!!
راستی بچه ها ما تو این وبلاگ :
dagonhunters.mihanblogg.com
داریم کتاب دزد جادو رو ترجمه می کنیم حتما بیاید
آها اون لینک سه جلد اول بارتیمیوس به زبان اصل بود
تو وبلاگ گذاشته بودم خواست مطمئن شه
ژوپی میگم بیا ایجا دوباره باهم گپ بزنیم.
راستی کتاب مورد علاقت چیه
تصحیح لینک محمد مهدی:
http://dragonhunters.mihanblog.com
ژوپی میگم تو تایپت کم سرعته یا اینتر نتت ؟
منظورت از:
تصحیح لینک محمد مهدی:
http://dragonhunters.mihanblog.com
چیه ؟
پرسی جکسون،هری پاتر،کارآموز،اراگون و نایت ساید و شمشیر حقیقت و نغمه و ...
اینترنت!!
تصحیح لینک هم اون که تو گزاشتی دوتا gداره!!
آها ممنون
من که هری پتر رو زیاد دوست نداشتم
منپرسی جکسون سیپتیموس هیپ 39سرنخ کار آموز رنجر
و بارتیمیوس رو دوست دارم
محمد مهدی ترجمشو تا شنبه تموم میکنم!!!!!!!!!!
فقط تو اون جمله رو بهم بگو.
من اینقد کتاب همزمان با هم خوندم بعضی هاشون حتی اسمشون رو هم یادم نمیاد!!!
ترجمه چی؟؟؟کدوم جمله؟؟؟)چقدر فضولم نه؟؟؟(
اون جمله رو خودمم نفهمیدم تو تمومش کن من می دونم چکارش کنم فامیلای حجازی بعضی هاشون لیسانسه زبانن
انگلیسیش رو بزار وسط متن فارسی برام ایمیل کن اگه متن پس و پیشش باشه یدونن چیکارش کنن
سلام ژوپی ترجمه دزد جادو رو.
راستی تو اون مجموعه عکسو کامل کردی؟
این من یه بار به یکی از دوستام کتاب دادم میگه فلان کتاب خیی قشنگ بود بعد خودم نمیدونستم خوندم!
رفتم دو باره خندم تازه فهمیدم خوندم!!!!!
راستی ممد علی جوابتو داد جملش به طور کلی اینه اگه به پایونیر بدی دمت گرم
The cobblestones under my bare feet were slick with the evening’s rain. No luck that day for my
quick, pocket-pick hands, and I hadn’t managed to filch my supper or a bit of copper to buy it with. I was
hollow with hunger. I might have tried somewhere else, except that the Underlord had a word out on me,
and his minions would beat the fluff out of me if they could
البته اصل جمله
I might have tried somewhere else, except that the Underlord had a word out on me,
and his minions would beat the fluff out of me if they could
ولی اگه قبلش رو بهش بگی شاید راحت تر بفهمه
سلام محمد مهدی
1- من فقط همین تیکه رو میخوام
I might have tried somewhere else, except that the Underlord had a word out on me,
and his minions would beat the fluff out of me if they could
2- نمیدونم پایونر رو کجا گیر بیارم پس با خودت
دستت درد نکنه
راستی بعد از 2 سال بالاخره تونستم از 4شیرد کتاب دانلود کنم (بارتیمیوس)
ضمنا خانه کتاب بارتیمیوس رو داره؟
آرهداره ولی کتاب مکملش رو نه همون تا جلد 3 داره که مجموعه اصلیه ولی به خودت زحمت نده چون 3جلد میشه پنجاه هزار تومن!!!!!!!!!!!!!!!!!!
کم کم داره از این گپ زدن سه نفرهخوشم میاد
یکیشون رو آپ کردم
توضخات دربارش
عکس شخصیت ها و مکان ها...که تو کتاب اومده به همرا توضیح!!!
البته عکس ها کوچیکن آپ کردم فرستادم به ایمیل محمد مهدی!!!
تشکر
خواهش
اون یکی رو هر کاری میکنم آپ نمیشه تا یجاهایی میره بعد ارور میده!!
بازم تلاش میکنم
توضیحات اون یکی:
عکس هایی که داخل هر فصل از کتاب گذاشته شده!!
راستی مهدی جون کلا هر وقت فصلا تموم شد بده خودم آپ کنم آخه یه ریزه کاری هایی هست که باید انجا بدو
باشه؟
راستی ژوپی یه چیز بگم ناراحت نمی شی؟
چرا با اینکه وبتون در ال حاضر یکی از تنها وب های مترجم تو ایرانه چرا نظر دهنده ها کمند؟ الان نگاه کن حدود چهار نفر فقط نظر دادن (کاری به تعداد نظر ها ندارم)
اونعکسا رو من سعی کردم آپ کنم نشد تو سرویس های مختلف امتحان کن
خداییش نمیدونم!!!
برو آمارهای دانلود فصل ها رو نگا کن!!!
بعد به تعداد نظر دهنده ها!!!
عکس ها رو همه باهم فرمت ورده!!!
چی رو میگی ژوپیتر
آمار دانلود از گجا گیر بیارم؟
با سرور های مختلف هم سعی کردم!!!
اون اولیه رو بعد از 20بار تلاش تو سرورهای مختلف بالاخره تو پیکو فایل آپلود شد!!
حجمش هم کم بود104k این یکی حدود 1m!!!!!!
ژوپی جون اولی نرسیده یه بار دیگه میفرستی؟